По воспоминаниям Александры Смирновой-Россет, Лермонтов написал это стихотворение в ответ на предложение Марии Щербатовой, в которую он был влюблён в это время, молиться в моменты печали. Другим стимулом для этого стихотворения мог послужить подарок друга Лермонтова Александра Одоевского, который в 1839 году подарил Лермонтову Евангелие и книгу «Добротолюбие», содержащую коллекцию древних христианских текстов, переведённых архимандритом и православным богословом Паисием Величковским (1722-1794) и позднее причисленным к лику святых. В записке, сопровождающей подарок, Одоевский советовал Лермонтову читать Евангелие.
According to the memoirs of Alexandra Smirnova Rossett Lermontov wrote this poem as a response to the suggestion of Maria Sherbatova with whom he was in love, to pray at the moments of sadness. Another impetus for this poem may have come from Lermontov’s friend Alexander Odoevsky who in 1839 gave Lermontov the Gospels and the book Добротолю´бие (a collection of ancient Christian texts) translated by the archimandrite and the Eastern Orthodox theologian Paisii Velichkovsky who later was proclaimed Saint (1722-1794). Odoevsky wrote a note to Lermontov, accompanying his gift, where he advised Lermontov to read the Gospels.